mercredi 18 septembre 2013

En route pour une nouvelle aventure !

Bonjour !

Je me présente, Claire, rat de bibliothèque, ou plutôt chat, chacun sa mascotte ! Bienvenue dans mon petit salon à moi. Ici, les livres sont rois. L'échange, le partage, les rencontres et les discussions aussi.


Les livres ont toujours fait partie de mon identité. Que je les dévore ou que j'en lise de temps en temps, cela dépend beaucoup des périodes, mais leur importance ne se dément jamais. Petite déjà, à peine à l'école maternelle, voyant mes parents lire tous les soirs, et contemplant la bibliothèque qui trônait dans le salon, je demandai à mes parents de m'apprendre à lire. La réponse tomba comme un couperet : "on préfère attendre que ce soit la maîtresse qui t'apprenne, on a peur de ne pas t'apprendre comme il faut". Qu'à cela ne tienne, j'ai appris à lire... seule. Ma détermination, déjà, à l'époque, se faisait sentir.

Ensuite, quand j'ai commencé à gagner de l'argent de poche, tout allait dans les livres. Dans ma chambre d'adolescente trône une bibliothèque dont je ne suis pas peu fière et qui attend que je m'établisse définitivement pour repartir avec moi. C'est pour ça que je suis le chat de bibliothèqueS au pluriel, car j'installe ma mini bibliothèque partout où je me trouve.

Pourquoi donc n'ouvrir un blog "que" 20 ans après cet épisode ?

Très longtemps, j'ai tenu un (non, des) carnets de lecture, avec des résumés, des avis, ce qu'on veut. Mais une fois majeure, les études que j'ai suivies ont fait que j'ai déménagé une dizaine de fois en 5 ans. J'ai donc dû, au gré des aventures, laisser la plupart de mes livres dans la maison familiale à mesure que j'en accumulais d'autres. Les carnets aussi sont restés à quai !

Entre temps, j'ai découvert le site Goodreads, dont je vous parlerai plus tard, et qui a remplacé ces carnets.


Aujourd'hui, j'ai trouvé le compromis. Mon pragmatisme m'a empêchée de poursuivre une carrière littéraire et je me suis tournée vers les langues. Je suis aujourd'hui traductrice technique, celle à qui on envoie les notices et les sites internet, mais qu'on appelle aussi et surtout quand il faut qu'un texte soit très bien rédigé ! J'ai donc toujours un pied dans les beaux mots.

Ce blog est pour moi une nouvelle aventure, la suite naturelle de tous ces événements. Ce sera un voyage entre le passé et le présent, et j'espère que nos discussions seront nombreuses !

2 commentaires:

  1. Une lectrice de longue date ! J'ai moi aussi été déterminé a lire avant qu'on me l'apprenne ^-^
    Je tenais d'abord à dire que s'être tourné vers les langues, ce n'est pas si pragmatique que ça ! Je suis actuellement étudiante en langue, et c'est plus par passion que par espoir de débouchés... (surtout en japonais, haha.). Mais j'ai espoir de travailler moi aussi dans la traduction, littéraire au mieux bien sûr, alors je continue !

    En tout cas, je te souhaite une bonne continuation pour ton blog, qui commence déjà très bien :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. je vois, une future collègue, bonne chance :) disons que le pragmatisme, c'est surtout de ne pas avoir suivi une carrière littéraire, langues ou pas, pour ne pas me retrouver coincée. Merci pour tes encouragements :)

      Supprimer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...