vendredi 25 octobre 2013

L'Iliade d'Homère

Grâce au défi d'Helran, nous voyageons dans l'espace, mais aussi désormais dans le temps. Pour illustrer la Grèce, j'ai choisi de vous présenter une épopée antique et de vous faire faire un bon de près de 3000 ans en arrière. Je l'ai lue à l'époque où je faisais encore du latin, au lycée... En plus, c'était l'époque où est sorti le film Troie, alors je m'étais amusée à le lire en notant toutes les différences avec le film. Oui, il y en avait beaucoup ! 


L'histoire
Le titre vient du mot Ilion, qui est l'autre nom de la ville de Troie. Il raconte la guerre entre Troie et les villes grècques et plus particulièrement une semaines de la fin de la guerre. On y voit les dissensions entre les Grecs, la brouille entre Achille et Agamemnon, mais aussi les querelles entre les dieux qui veulent chacun voir gagner leurs favoris. Ensuite, on voit la mort de Patrocle de la main d'Hector, puis la vengeance d'Achille.

Ce résumé est très concis, Wikipédia propose un résumé bien plus détaillé des différents chants, pour ceux que ça intéresse.

Le corps d'Hector... wiki
Mon avis
C'était à l'origine un chant, et même plusieurs, donc une histoire à se faire raconter le soir au coin du feu. La lecture de la traduction, qui est en prose alors que l'original est un chant, était très ardue, très longue (le catalogue des vaisseaux, certes célèbre, n'en finit pas). et bourrée de notes de fin de livre qu'il faut aller consulter en permanence pour comprendre l'histoire. En plus, quelle déception, je me suis rendu compte que, contrairement à ce que je pensais, l'histoire ne s'arrête pas à l'anecdote du cheval, mais avant, à la mort d'Hector. Du coup, j'ai dû lire L'Enéide de Virgile après, pour avoir le fin mot de l'histoire !

Bref, une très très grande histoire que j'aime beaucoup (j'ai très longtemps été fascinée par la mythologie greco-romaine), mais je pense qu'elle n'est pas faite pour être lue d'un bloc ainsi ! Présentée sous cette forme, elle est faite pour être analysée, c'est un travail d'érudit, moins celui d'une jeune lycéenne ! Si ça vous tente de la lire, je vous conseillerai de vous orienter vers une version abrégée (je pense que ça existe !) ou adaptée.

Une étape de mon tour du monde

4 commentaires:

  1. Waouw j'ai adoré lire Homère, en l'occurrence c'était L'Odyssée et à la fac, et on avait intérêt à bien tout retenir. Je me demande si ce n'est pas un des bouquins que j'ai préféré, j'ai appris tellement de choses en le lisant, puis la prof était passionnée, ça aide parce que comme tu dis c'est ardu comme lecture. Du coup, je devrais probablement lire L'Iliade, ça ne me ferait pas de mal, il doit bien traîner ici. (j'ai eu 18 à l'exam pour ce bouquin, vazy je me la pète :D)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. fiou mes hommages madame :) :) moi j'avais eu 19 au bac, mais j'avais juste un chant de Lucrèce, pas tout un pavé héhéhé

      Supprimer
    2. Je viens de capter, tu l'as passé pour le latin ? Mais c'est un bouquin grec (hum ?!) En latin, au bac, je ne sais plus trop ce que j'ai dû passer, je m'en suis tirée honorablement on va dire. Mais concernant l'Odyssée ça faisait partie d'un cours nommé "Racines culturelles" et c'était chouette ! La fac me manque beaucoup je crois, et ça doit se remarquer :D

      Supprimer
    3. nop je l'ai lu toute seule de mon plein gré :) mais cetait ma période Antique, on va dire. Il n'y avait plus de cours de grec dans mon lycée, à mon grand désespoir, mais ça ne m'a pas empêchée de creuser un peu !

      Supprimer

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...